Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2020/2021

JEDNOPREDMETNI/DVOPREDMETNI STUDIJ

3. semestar

Naziv kolegija: Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika
Nositelj kolegija: dr. sc. Renata Geld, izv.prof.
Nastavnik: dr.sc. Renata Geld, izv.prof. ; dr. sc. Mateusz-Milan Stanojević, izv. prof.
ECTS-bodovi: 5
Jezik: engleski
Trajanje: 1 semestar (3. semestar diplomskog studija)
Status: izborni

Oblik nastave: 2 sata predavanja + 2 sata seminara
Uvjeti: odslušan (položen) kolegij: Kognitivna lingvistika
Ispit: kontinuirana evaluacija (2 testa i projektni zadatak)

Course title: Application of cognitive linguistics in learning and teaching L2
Instructor:
Associate professor Renata Geld, PhD
ECTS credits: 5
Status: elective
Semester: III
Enrolment requirements
: recommended for students with basic knowledge of cognitive linguistics

Course description and objectives: The course offers fundamental aspects of the cognitive linguistic theoretical framework that are relevant for current trends in SLA and TEFL. Special attention is given to cognitively motivated ways of teaching grammar. Upon completing the course the students will be able to do the following: recognize relevant elements from the cognitive linguistic framework and apply them in practice; adjust teaching material and their approach to teaching lexicon and grammar by paying attention to the idea of cognitive motivation in language and its symbolic nature; and consolidate previous knowledge about language, language acquisition, and language teaching in terms of what they have learnt from the cognitive linguistic description of language.

Week by week schedule:

week Topics
1 Fundamental concepts
Introduction
2 Fundamental concepts: the nature of language and language vis-à-vis other cognitive processes
3 Fundamental concepts: aspects of conceptual structure and construal
4 Fundamental concepts: cognitive motivation in language / the nature of grammar/lexicon
5 REVISION
6 Language as an experiential phenomenon: L1 vis-à-vis L2
7 Strategic construal (L2 construal): cognitive learning strategies vis-à-vis general cognitive processes
8 Strategic construal (L2 construal): from specificity to schematicity / from idiomaticity to grammar
9 Learning L2 by insight: grammar as conceptual structure/meaningfulness of grammar
10 REVISION
11 Ways of testing theory in practice
12 Ways of testing theory in practice: microproject I – plans and drafts
13 Consolidation
14 Ways of testing theory in practice: microproject II – reports
15 Ways of testing theory in practice: microproject II – reports

 

Required reading:

  • Croft, W. & Cruse, D. A. 2004. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge Univesity Press (selected chapters)
  • Geld, R. 2006. Konceptualizacija i vidovi konstruiranja značenja: temeljne postavke i pojmovi kognitivnolingvističkog teorijskog okvira, Suvremena lingvistika, 62, pp. 183-211.
  • Geld, R. and Đurđek, S. 2009. Gradience in L2 procesing: the importance of the non-protoypical, In: Brdar, M., Omazić, M. and Pavičić-Takač V. (eds.) Cognitive Approaches to English: Some Fundamental Interdisciplinary and Applied Aspects, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing
  • Geld, and Stanojević, M.-M. 2018. Strateško konstruiranje značenja riječju i slikom – konceptualna motivacija u ovladavanju jezikom. Zagreb: Srednja Europa (selected chapters)
  • Langacker, R. 2001. The English Present Tense, 2: 251-272. 5 Cambridge University Press. DOI: 10.1017/S1360674301000235
  • Radden, G. and Dirven, R. 2007. Cognitive English Grammar. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins (selected chapters)
  • Radden, G. and Panther, K.-U. (eds.) 2004. Studies in Linguistic Motivation. Berlin/New York: Mouton de Gruyter (selected chapters)

 

Recommended reading:

  • Achard, M. and Niemeier, S. (eds.) 2004. Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Languge Teaching. Walter de Gruyter Inc. (selected chapters)
  • Aarts, B., Denison, D., Keizer, E., Popova, G. (ed.) 2003. Fuzzy Grammar. Oxford: Oxford University Press
  • Dirven, R. and Verspoor, M. 2004. Cognitive Exploration of Language and Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
  • Rudzka-Ostyn, B. 2003. Word Power: Phrasal Verbs and Compounds, A Cognitive Approach. Berlin/New York: Mouton de Gruyter

 

Dvojezičnost

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2016/2017

JEDNOPREDMETNI/DVOPREDMETNI STUDIJ

3. semestar

Naziv kolegija: DVOJEZIČNOST
Nositelj kolegija: dr. sc. Stela Letica Krevelj, docent
Nastavnik: dr.sc. Stela Letica Krevelj, docent
ECTS-bodovi: 5
Jezik: engleski
Trajanje: 1 semestar (III. semstar diplomskog studija)
Status: izborni

Oblik nastave: 2 sata predavanja i 2 sata seminara
Uvjeti:
Uvjeti:
Položen ispit iz Glotodidaktike i Usvajanja drugog jezika ili ekvivalentnih kolegija na drugim diplomskim programima nastavničkog smjera
Ispit:
Kontinuirano praćenje i vrednovanje – krajnja ocjena temelji se na rezultatima sudjelovanja u nastavi, dva kolokvija te projektnome zadatku.

Sadržaj: Određenje dvojezičnosti (pod čime se podrazumijeva i višejezičnost); povijesni pregled istraživanja dvojezičnosti; odnos i vrste individualne i društvene dvojezičnosti; dinamika dvojezičnoga razvoja (u prirodnome i institucionaliziranome kontekstu); jezična obrada kod dvojezičnih osoba; međujezični utjecaji u višejezičnom sustavu; komunikacijska kompetencija dvojezičnih osoba; jednojezični i dvojezični modalitet; prebacivanje koda; odumiranje jezika; odnos dvojezičnosti i spoznaje; dvojezičnost i obrazovanje.

Cilj: Stjecanje uvida u temeljne procese dvojezičnoga (višejezičnoga) razvoja, posebitosti lingvističke i komunikacijske kompetencije dvojezičnih osoba te temeljna pitanja dvojezičnoga obrazovanja.

Obvezna literatura (odabrana poglavlja):
Aronin, L., & Singleton, D. (2012). Multilingualism (Vol. 30).  John Benjamins Publishing.
Auer, P., & Wei, L. (Eds.). (2007). Handbook of multilingualism and multilingual communication (Vol. 5). Walter de Gruyter.
Cenoz, J., Hufeisen, B., & Jessner, U. (2003). The multilingual lexicon. Springer Netherlands.
Cenoz, J. (2009). Towards multilingual education: Basque educational research from an international perspective (Vol. 72). Multilingual Matters.
Helot, C.,& O’Laoire, M. (2011). Language Policy for the Multilingual Classroom. Bristol: Multilingual Matters.
Todeva, E., & Cenoz, J. (Eds.). (2009). The multiple realities of multilingualism: Personal narratives and researchers’ perspectives (Vol. 3). Walter de Gruyter.
Časopisi: Bilingualism: Language and Cognition, International Journal of Multilingualism, Language Awareness, Journal of Multilingual and Multicultural Development

 

Višejezičnost

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2015/2016

JEDNOPREDMETNI/DVOPREDMETNI STUDIJ

9. semestar

Naziv kolegija: VIŠEJEZIČNOST
Nositelj kolegija: dr. sc. Renata Geld, doc.
Nastavnici: dr. sc. Stela Letica Krevelj, postdoc.
ECTS-bodovi: 3
Jezik: engleski
Semestar: IX
Status: izborni

Oblici provođenja nastave i način provjere znanja:
Tjedna satnica: 2+2+0. Nastava se izvodi kroz interaktivna predavanja, seminare koji se temelje na diskusiji o pročitanoj literaturi o temi koja se obrađuje i prezentaciji studentskih projekata, te vježbama na kojima kreiraju i analiziraju primjere nastavnih materijala i aktivnosti, promatraju školsku nastavu koja ilustrira sadržaje koji se obrađuju u kolegiju.

Provjera znanja: Kontinuirano praćenje i vrednovanje – krajnja ocjena temelji se na rezultatima aktivnoga sudjelovanja u nastavi (15 %), dvama kolokvijima (ukupno 50 %) te projekntome zadatku (35 %).

Uvjeti: Položen ispit iz Procesa ovladavanja jezikom i Poučavanje engleskoga kao stranoga jezika ili ekvivalentnih kolegija na drugim diplomskim programima nastavničkog smjera

Sadržaj: Određenje individualne i društvene višejezičnosti; razvoj individualne i društvene višejezičnosti; istraživanja višejezičnosti; modeli višejezičnosti; osobine višejezičnog govornika; međujezični utjecaji u višejezičnim sustavima; posebnosti višejezične komunikacije; gubitak i održavanje jezika; višejezičnost i obrazovanje; višejezičnost i vrednovanje; višejezičnost i spoznaja; višejezičnost i emocije; engleski jezik i višejezične zajednice.

Cilj: Uvid u teorijska promišljanja o razvoju i odražavanju individualne i društvene višejezičnosti, ključne pojmove i osnovnu terminologiju. Razumijevanje povijesnog i suvremenog konteksta razvoja višejezičnosti te uloge višejezičnosti u lokalnim i globalnim zajednicama.

Ishodi:

Specifične kompetencije

  • studenti će moći prepoznati različite teorijske pristupe u objašnjenju razvoja individualne i društvene višejezičnosti te povijesno i geografski kontekstualizirati različite vrste dvojezičnosti
  • student će znati objasniti osnovnu terminologiju iz područja istraživanja višejezičnosti
  • student će biti spreman iznijeti svoja promišljanja o individualnim i društvenim vidovima višejezičnosti; razvit će početne istraživačke kompetencije.

Generičke kompetencije

Studenti će razviti sposobnost pronalaženja relevantne literature, njenog kritičkog iščitavanja, sinteze i prezentacije; razvit će sposobnost argumentiranog i kritičkog sudjelovanja u diskusijama, prihvaćanja komentara o svojim razmišljanjima i otvorenosti prema stavovima i idejama sugovornika

Obvezna literatura:

Aronin, L. i Hufeisen, B. (2009). The Exploration of Multilingualism. Amsterdam: J. Benjamins. . [odabrana poglavlja]

Auer, P. i Wei, L. (ur.) (2007). Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication.Mouton de Gruyter. [odabrana poglavlja]

Cenoz, J. ((2009). Towards Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters. [odabrana poglavlja]

Herdina, P. i Jessner, U. (2002). A Dynamic Model of Multilingualism: Perspectives of Change in Psycholinguistics.Multilingual Matters Ltd.

Weber, J-J., i Horner, K. (2012). Introducing Multilingualism: A social approach. London: Routledge. [odabrana poglavlja]

Dopunska literatura:

Aronin, L. i Singleton, D. (2012). Multilingualism. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Helot, C. i O’Laoire, M. (2011).Language Policy for the Multilingual Classroom: Pedagogy of the Possible. Bristol: Multilingual Matters.

Pavlenko, A. (2007). Emotions and Multilingualism. Cambridge University Press.

Singleton, D.,Fishman, J.A., Aronin, L., O’Laoire, M. (2013) (Eds).Current Multilingualism: A New linguistic dispensation. Berlin: Walter de Gruyter.

Časopisi: International Journal of Multilingualism, Journal of Multilingual and Multicultural Development, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

Način praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe kolegija: Provođenje anonimne ankete sa studentima tijekom nastave i po završetku kolegija, analiza uspješnosti studenata.

Week Topics
1 Individual and societal multilingualism
2 Multiple language acquisition
3 Characteristics of multilingual users
4 Crosslinguistic interaction
5 Language development in multilingual conditions
6 Models of multilingualism
7 Multilingualism and assessment
8 Revision –Test 1
9 Research on multilingualism
10 Multilingualism and English
11 Multilingualism and emotions
12 Multilingualism and eduction
13 Identities and attitudes
14 Multilingualism and teaching
15 Revision – Test 2

 

Učenje engleskog jezika u ranoj školskoj dobi

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER

JEDNOPREDMETNI STUDIJ

9. semestar

Naziv kolegija: UČENJE ENGLESKOG JEZIKA U RANOJ ŠKOLSKOJ DOBI
Nositelj
kolegija: prof. dr. Jelena Mihaljević Djigunović

Nastavnici: dr. sc. Renata Geld, docent, Mihajla Ćavar Portolan
ECTSbodovi: 5 bodova
Jezik: engleski
Semestar: IX.
Status
: izborni
Oblik nastave: 2 sata predavanja i 2 sata seminara
Uvjeti: —
Ispit: Kontinuirano praćenje i vrednovanje – krajnja ocjena temelji se na rezultatima sudjelovanja u nastavi, tri kolokvija te projektnome zadatku.
Cilj
: Stjecanje uvida u teorijske i praktične aspekte ranog učenja stranoga jezika; razumijevanje kognitivnih i afektivnih osobina učenika relevatnih za usvajanje jezika; ovladavanje glavnim strategijama poučavanja engleskoga jezika u ranoj školskoj dobi.
Ishodi
Po završetku kolegija
– studenti će moći prepoznati različite teorijske pristupe u objašnjenju uloge dobi u ovladavanju engleskim jezikom
– moći će objasniti glavne hipoteze o ulozi dobi
– bit će spremni iznijeti svoje stavove o ulozi dobi u procesu ovladavanja engleskim jezikom
– bit će spremni osmisliti i provesti manje istraživanje o ovladavanju različitih aspekata engleskog jezika u različitim dobnim skupinama

Studenti će također razviti sposobnost pronalaženja i kritičkog iščitavanja relevantne literature, njene sinteze i prezentacije; razvit će sposobnost argumentiranog i kritičkog sudjelovanja u diskusijama, prihvaćanja komentara o svome radu i otvorenosti prema stavovima i idejama sugovornika; razvit će početne istraživačke kompetencije.

Program kolegija po tjednima:

week topics
1 Introduction; Key concepts
2 Early language learning and the age factor concept
3 Linguistic, cognitive, affective and motorical development of young learners
4 Research into early language learning
5 REVISION – Test 1
6 TPR and other teaching techniques in early language teaching
7 Errors and approach to error correction in early language learning
8 Role of media in early language teaching
9 Role of teacher in early language learning
10 REVISION – Test 2
11 Development of linguistic and communicative competence
12 Development of cultural awareness
13 Assessment and self-assessment in early language teaching
14 Expectations, aims and possible achievements of early FL programmes
15 REVISION – Test 3

Način rada: Nastava se izvodi kroz interaktivna predavanja i seminare koji se temelje na diskusiji o pročitanoj literaturi o temi koja se obrađuje i prezentaciji studentskih projekata.

Obvezna literatura
:

– Brewster, J., Ellis, G., Girard, P. (2002). The Primary English Teacher’s Guide. Harlow, UK: Pearson Education Limited.
– Enever, J. (Ed.) (2011). ELLiE. Early language learning in Europe. London: British Council. [odabrana poglavlja]
– Enever, J., Moon, J. & Raman, U. (Ed.) (2009). Young Learner English Language Policy and Implementation: International Perspectives. Reading, UK: Garnet Publishing Ltd. [odabrana poglavlja]
– Mihaljević Djigunović, J. (2009). Individual differences in early language programmes. In: M. Nikolov (Ed.),The age factor and early language learning, 199-225. Berlin-New York: Mouton de Gruyter
– Mihaljević Djigunović, J. (2012). Early EFL learning in context – Evidence from a country case study. London: The British Council.
– Moon, J. i  Nikolov, M. (Ed.) Research into Teaching English to Young Learners. Pecs: University Press PECS. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. (Ed.) (2009). Early learning of modern foreign languages. Processes and outcomes. Bristol, UK: Multilingual Matters. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. (Ed.) (2009). The age factor and early language learning. Berlin-New York: Mouton de Gruyter. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. i Mihaljević Djigunović, J. (2006). Recent research on age, second language acquisition, and early foreign language learning, ARAL 26: 234-260.
– Nikolov, M. & Mihaljević Djigunović, J. (2011). All shades of every color: An overview of early teaching and learning of foreign languages. ARAL, 31: 95-119.
– Vilke, M., Vrhovac, Y. (Ed.) (1995). Children and Foreign Languages II. Zagreb: Filozofski fakultet. [odabrana poglavlja]

Dopunska literatura:
– Berk, L. E. (2010). Exploring lifespan development. Boston, MA: Pearson Education, Inc. [odabrana poglavlja]
– Mihaljević Djigunović, J. (2009). Impact of learning conditions on young FL learners’ motivation. In M. Nikolov (Ed.), Early learning of modern foreign languages. Processes and outcomes, 75-89. Bristol, UK: Multilingual Matters
– Nikolov, M., Curtain, H. (Ed.) (2000). An early start: Young learners and modern languages in Europe and beyond.  Strasbourg: Council of Europe.

– Nikolov, M. (2002). Issues in English Language Education. Wien: Peter Lang.
– Pinter, A. (2011). Children learning second languages. Basingstoke, UK: Palgrave MacMillan. [odabrana poglavlja]
– Szulc-Kurpaska, M. (2007). Teaching and researching very young learners: “They are unpredictable”. In M. Nikolov, J. Mihaljević Djigunović, M. Mattheoudakis, G. Lundberg, & T. Flanagan (Ed.), Teaching modern languages to young learners: Teachers, curricula and materials,  35-46. Strasbourg: Council of Europe.
– Vilke, M. (1991). Vaše dijete i jezik. Zagreb: Školska knjiga.

– Vilke, M., Vrhovac, Y. (Ed.) (1993). Children and Foreign Languages I. Zagreb: Filozofski fakultet.  [odabrana poglavlja]
– Vrhovac, Y. (Ed.) (1999). Strani jezik u osnovnoj školi. Zagreb: Naprijed.
– Vrhovac, Y. (Ed.) (2001). Children and Foreign Languages III. Zagreb: Filozofski fakultet. [odabrana poglavlja]

 

 

 

 

Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika (arh.)

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2015/2016

JEDNOPREDMETNI/DVOPREDMETNI STUDIJ

3. semestar

Naziv kolegija: Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika
Nositelj kolegija: dr. sc. Renata Geld, izv.prof.
Nastavnik: dr.sc. Renata Geld
ECTS-bodovi: 5
Jezik: engleski
Trajanje: 1 semestar (3. semestar diplomskog studija)
Status: izborni

Oblik nastave: 2 sata predavanja + 2 sata seminara
Uvjeti: odslušan (položen) kolegij: Kognitivna lingvistika
Ispit: kontinuirana evaluacija (2 testa i projektni zadatak)  

Cilj: Stjecanje znanja o temeljnim aspektima kognitivnolingvističke teorije koji su relevantni u suvremenim strujanjima u teoriji usvajanja drugog jezika te u teoriji i praksi učenja i poučavanja stranoga jezika. Po završenom kolegiju, studenti će moći uspješno:
–  prepoznati relevantne elemente kognitivnolingvističke teorije i primijeniti ih u praksi
–  osmisliti načine provjere određenih teorijskih postavki u praksi
– prilagoditi nastavni materijal i pristup poučavanja gramatike i vokabulara koristeći kognitivnolingvistički opis jezika
– konsolidirati prethodno stečena znanja o jeziku, usvajanju jezika i pouci jezika s obzirom na kognitivnolingvistički uvid u prirodu jezika.
Način rada: Na nastavi se očekuje visok stupanj pripremljenosti i interakcije studenata. Uspješnost na kolegiju se mjeri navedenim testovima u 5. i 10. tjednu nastave te aktivnim sudjelovanjem u osmišljavanju i provođenju mikro projekata.

week Topics
1 Fundamental concepts
Introduction            
2 Fundamental concepts: the nature of language and language vis-à-vis other cognitive processes 
3 Fundamental concepts: aspects of conceptual structure and construal
4 Fundamental concepts: cognitive motivation in language / the nature of grammar/lexicon
5 REVISION
Test 1
6 Language as an experiential phenomenon: L1 vis-à-vis L2
7 Strategic construal (L2 construal): cognitive learning strategies vis-à-vis general cognitive processes                       
8 Strategic construal (L2 construal): from specificity to schematicity / from idiomaticity to grammar
9 Learning L2 by insight: grammar as conceptual structure/meaningfulness of grammar/”making sense” of grammar                                  
10 REVISION
Test 2                                                        
11  Ways of testing theory in practice
12 Ways of testing theory in practice: microproject I – plans and drafts
13 Consolidation
14 Ways of testing theory in practice: microproject II – reports             
15 Ways of testing theory in practice: microproject II – reports               

Obavezna ispitna literatura:
1) Achard, M. i Niemeier, S. (ur.) 2004. Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Languge Teaching. Walter de Gruyter Inc (Uvod – str. 1-11 i Achardov članak – str. 165-192).
2) Geld, R. i Đurđek, S. 2009. Gradience in L2 procesing: the importance of the non-protoypical, u Brdar, M., Omazić, M. i Pavičić-Takač V. (ur.) Cognitive Approaches to English: Some Fundamental Interdisciplinary and Applied Aspects, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
3) Geld, R. 2006. Konceptualizacija i vidovi konstruiranja značenja: temeljne postavke i pojmovi kognitivnolingvističkog teorijskog okvira, Suvremena lingvistika, 62, str. 183-211.
4) Geld, R. 2006. Strateško konstruiranje značenja engleskih fraznih glagola, Jezikoslovlje, 7.1-2, str. 67-111.
5) Putz M., Niemeier S., Dirven R. (ur..) 2001. Applied Cognitive Linguistics I: Theory and Language Acquisition.Berlin/ New York: Mouton de Gruyter (Uvod – str. xiii-xviii, Langackerov članak – str. 3-39 te Tylerov i Evansov članak – str. 63-105).
6) Putz, M., Niemeier, S., Dirven, R. (ur..) 2001. Applied Cognitive Linguistics II: Language Pedagogy. Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Uvod – str. xiii-xx, Dirvenov članak – str. 3-27, Kövecsesov članak – str. 87-115 te Barcelonin članak – str. 117-146).

7) Radden, G. i Dirven, R. 2007. Cognitive English Grammar. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins (odabrana poglavlja).

Dodatna literatura: 
1) Aarts, B., Denison, D., Keizer, E., Popova, G. (ur.) 2003. Fuzzy Grammar. Oxford: Oxford University Press
2) Dirven, R. i Verspoor, M. 2004. Cognitive Exploration of Language and Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
3) Rudzka-Ostyn, B. 2003. Word Power: Phrasal Verbs and Compounds, A Cognitive Approach. Berlin/New York: Mouton de Gruyter

 

Učenje engleskog jezika u ranoj školskoj dobi-arhiva

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER

 JEDNOPREDMETNI STUDIJ

 9. semestar

Naziv kolegija: UČENJE ENGLESKOG JEZIKA U RANOJ ŠKOLSKOJ DOBI
Nositelj
kolegija: prof. dr. Jelena Mihaljević Djigunović

Nastavnik: prof. dr. Jelena Mihaljević Djigunović
ECTSbodovi: 5 bodova
Jezik: engleski
Semestar: IX.
Status
: izborni
Oblik nastave: 2 sata predavanja i 2 sata seminara
Uvjeti: —
Ispit: Kontinuirano praćenje i vrednovanje – krajnja ocjena temelji se na rezultatima sudjelovanja u nastavi, tri kolokvija te projektnome zadatku.
Cilj
: Stjecanje uvida u teorijske i praktične aspekte ranog učenja stranoga jezika; razumijevanje kognitivnih i afektivnih osobina učenika relevatnih za usvajanje jezika; ovladavanje glavnim strategijama poučavanja engleskoga jezika u ranoj školskoj dobi.
Ishodi
Po završetku kolegija
– studenti će moći prepoznati različite teorijske pristupe u objašnjenju uloge dobi u ovladavanju engleskim jezikom
–   moći će objasniti glavne hipoteze o ulozi dobi
–   bit će spremni iznijeti svoje stavove o ulozi dobi u procesu ovladavanja engleskim jezikom
–  bit će spremni osmisliti i provesti manje istraživanje o ovladavanju različitih aspekata engleskog jezika u različitim dobnim skupinama

Studenti će također razviti sposobnost pronalaženja i kritičkog iščitavanja relevantne literature, njene sinteze i prezentacije; razvit će sposobnost argumentiranog i kritičkog sudjelovanja u diskusijama, prihvaćanja komentara o svome radu i otvorenosti prema stavovima i idejama sugovornika; razvit će početne istraživačke kompetencije.

Program kolegija po tjednima:

week topics
1 Introduction; Key concepts
2 Early language learning and the age factor concept
3 Linguistic, cognitive, affective and motorical development of young learners
4 Research into early language learning
5 REVISION – Test 1
6 TPR and other teaching techniques in early language teaching
7 Errors and approach to error correction in early language learning
8 Role of media in early language teaching
9 Role of teacher in early language learning
10 REVISION – Test 2
11 Development of linguistic and communicative competence
12 Development of cultural awareness
13 Assessment and self-assessment in early language teaching
14 Expectations, aims and possible achievements of early FL programmes
15 REVISION – Test 3

Način rada: Nastava se izvodi kroz interaktivna predavanja i seminare koji se temelje na diskusiji o pročitanoj literaturi o temi koja se obrađuje i prezentaciji studentskih projekata.

Obvezna literatura
:
– Brewster, J., Ellis, G., Girard, P. (2002). The Primary English Teacher’s Guide. Harlow, UK: Pearson Education Limited.
– Enever, J. (ur.) (2011). ELLiE. Early language learning in Europe. London: British Council. [odabrana poglavlja]
– Enever, J., Moon, J. & Raman, U. (ur.) (2009). Young Learner English Language Policy and Implementation: International Perspectives. Reading, UK: Garnet Publishing Ltd. [odabrana poglavlja]
– Mihaljević Djigunović, J. (2009). Individual differences in early language programmes. In: M. Nikolov (ed.), The age factor and early language learning, 199-225. Berlin-New York: Mouton de Gruyter
– Mihaljević Djigunović, J. (2012). Early EFL learning in context – Evidence from a country case study. London: The British Council.
– Moon, J. i  Nikolov, M. (ur.) Research into Teaching English to Young Learners. Pecs: University Press PECS. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. (ur.) (2009). Early learning of modern foreign languages. Processes and outcomes. Bristol, UK: Multilingual Matters. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. (ur.) (2009). The age factor and early language learning. Berlin-New York: Mouton de Gruyter. [odabrana poglavlja]
– Nikolov, M. i Mihaljević Djigunović, J. (2006). Recent research on age, second language acquisition, and early foreign language learning, ARAL 26: 234-260.
– Nikolov, M. & Mihaljević Djigunović, J. (2011). All shades of every color: An overview of early teaching and learning of foreign languages. ARAL, 31: 95-119.
– Vilke, M., Vrhovac, Y. (ur.) (1995). Children and Foreign Languages II. Zagreb: Filozofski fakultet. [odabrana poglavlja]

Dopunska literatura:
Mihaljević Djigunović, J. (2009). Impact of learning conditions on young FL learners’ motivation. In M. Nikolov (ed.), Early learning of modern foreign languages. Processes and outcomes, 75-89. Bristol, UK: Multilingual Matters
– Nikolov, M., Curtain, H. (ur.) (2000). An early start: Young learners and modern languages in Europe and beyond.  Strasbourg: Council of Europe.
– Nikolov, M. (2002). Issues in English Language Education. Wien: Peter Lang.
– Pinter, A. (2011). Children learning second languages. Basingstoke, UK: Palgrave MacMillan. [odabrana poglavlja]
– Vilke, M. (1991). Vaše dijete i jezik. Zagreb: Školska knjiga.
– Vilke, M., Vrhovac, Y. (ur.) (1993). Children and Foreign Languages I. Zagreb: Filozofski fakultet.  [odabrana poglavlja]
– Vrhovac, Y. (ur.) (1999). Strani jezik u osnovnoj školi. Zagreb: Naprijed.
– Vrhovac, Y. (ur.) (2001). Children and Foreign Languages III. Zagreb: Filozofski fakultet. [odabrana poglavlja]

 

Dvojezičnost i višejezičnost (arhiva)

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2010/2011

 JEDNOPREDMETNI STUDIJ

 9. semestar

Naziv kolegija: DVOJEZIČNOST I VIŠEJEZIČNOST
Nositelj kolegija: dr. Marta Medved Krajnović, izv. prof.
Nastavnik: dr. Marta Medved Krajnović, izv. prof.
ECTS-bodovi: 5 bodova
Jezik: engleski
Trajanje: 1 semestar
Status: izborni
Oblik nastave: 2 sata predavanja i 2 sata seminara
Uvjeti: —
Ispit: Kontinuirano praćenje i vrednovanje
Cilj: Stjecanje uvida u teorijska promišljanja o razvoju i održavanju individuale i društvene dvojezičnosti i višejezičnosti, temeljne procese dvojezičnoga/višejezičnoga razvoja, posebitosti lingvističke i komunikacijske kompetencije dvojezičnih/višejezičnih osoba te temeljna pitanja dvojezičnoga/višejezičnoga obrazovanja. Razumijevanje povijesnog i suvremenog konteksta razvoja dvojezičnosti/višejezičnosti i njihove uloge u lokalnim i globalnim zajednicama.

Program kolegija po tjednima:

week

Topics

1

Introduction; Bilingualism and multilingualism – definitions and classifications             

2

Development and measurement of bilingualism and multilingualism; multicompetence                                                          

3

Theories of bilingualism and multilingualism (part I)

4

Theories of bilingualism and multilingualism (part II)

5

REVISION 1                                                                     

6

Bilingual/multilingual speech – crosslinguistic interaction, language mode, code-switching

7

Bilingual mental lexicon

8

Cognition and bilingualism / multilingualism

9

Emotions and bilingualism / multilingualism

10

REVISION  2

11

Languages in the global society                                              

12

Language loss, language attrition and language maintenance / revitalization

13

Multiculturalism

14

Educational issues in bilingualism / multilingualism

15

REVISION 3

Način rada:Nastava ovog kolegija izvodi se kombinirano kroz predavanja i seminare. Prema uputama predavača, studenti se pripremaju za nastavu prethodnim proučavanjem zadanih dijelova literature o temi koja se obrađuje. Na nastavi se očekuje visok stupanj interakcije studenata, posebno u seminarskom dijelu. Uspješnim rješavanjem predviđenih testova i seminarskih / projektnih zadataka studenti se mogu osloboditi polaganja završnog ispita.

Obvezna literatura:
odabrana poglavlja iz sljedećih publikacija:
Auer, P., Wei, L. (ur.) (2007). Handbook of Mulitingualism and Multilingual Communication. Berlin: Mouton de Gruyter.
Baker, C. (2000). The Care and Education of Young Bilinguals: An Introduction for Professionals. Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Bhatia, T. K., Ritchie, W. C. (ur.) (2007). The Handbook of Bilingualism. Blackwell Publishers.
Hamers, J., Blanc, M. (2000). Bilinguality and Bilingualism. 2nd edition. Cambridge: CUP.
Kroll, J. F., De Groot, A. M. B. (ur.) (2005). Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches. Oxford: Oxford University Press.

Dopunska literatura:
Bialystok
, E. (2001). Bilingualism in Development: Language, Literacy and Cognition. Cambridge: CUP.
Dewaele, J-M., Housen, A., Wei, L. (ur.) (2003). Bilingualism: Beyond Basic Principles. Cleters Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Hakuta, K. (1986). Mirror of Language: The Debate on Bilingualism. New York: Basic Books.
Nicol, J. L. (ur.) (2001). One Mind, Two Languages: Bilingual Language Processing. Oxford: Blackwell Publishers.
Pavlenko, A. (ur.) (2009). The Bilingual Mental Lexicon: Interdisciplinary Approaches. Bristol, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters.
Časopisi: Bilingualism: Language and Cognition, International Journal of Bilingualism, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, International Journal of Multilingualism, Journal of Multilingual and Multicultural Development

 

 

 


Nastavite čitati Dvojezičnost i višejezičnost (arhiva)

STARI-Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER, od 2010/2011

 JEDNOPREDMETNI STUDIJ

 9. semestar

Naziv kolegija:  Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika
Nositelj kolegija: prof. dr. Jelena Mihaljević Djigunović
Nastavnik: dr.sc. Renata Geld
ECTS-bodovi: 5
Jezik: engleski
Trajanje: 1 semestar
Status:
izborni

Oblik nastave: 2 sata predavanja + 2 sata seminara
Uvjeti: odslušan (položen) kolegij: Kognitivna lingvistika
Ispit: kontinuirana evaluacija (2 testa i projektni zadatak) 
Cilj: Stjecanje znanja o temeljnim aspektima kognitivnolingvističke teorije koji su relevantni u suvremenim strujanjima u teoriji usvajanja drugog jezika te u teoriji i praksi učenja i poučavanja stranoga jezika. Po završenom kolegiju, studenti će moći uspješno:
– 
prepoznati relevantne elemente kognitivnolingvističke teorije i primijeniti ih u praksi

–  osmisliti načine provjere određenih teorijskih postavki u praksi
– prilagoditi nastavni materijal i pristup poučavanja gramatike i vokabulara koristeći kognitivnolingvistički opis jezika
konsolidirati prethodno stečena znanja o jeziku, usvajanju jezika i pouci jezika s obzirom na kognitivnolingvistički uvid u prirodu jezika.
Način rada: Na nastavi se očekuje visok stupanj pripremljenosti i interakcije studenata. Uspješnost na kolegiju se mjeri navedenim testovima u 5. i 10. tjednu nastave te aktivnim sudjelovanjem u osmišljavanju i provođenju mikro projekata.

week

Topics

1

Fundamental concepts
Introduction            

2

Fundamental concepts: the nature of language and language vis-à-vis other cognitive processes 

3

Fundamental concepts: aspects of conceptual structure and construal

4

Fundamental concepts: cognitive motivation in language / the nature of grammar/lexicon

5

REVISION
Test 1

6

Language as an experiential phenomenon: L1 vis-à-vis L2

7

Strategic construal (L2 construal): cognitive learning strategies vis-à-vis general cognitive processes                       

8

Strategic construal (L2 construal): from specificity to schematicity / from idiomaticity to grammar

9

Learning L2 by insight: grammar as conceptual structure/meaningfulness of grammar/”making sense” of grammar                                  

10

REVISION
Test 2                                                       

11

 Ways of testing theory in practice

12

Ways of testing theory in practice: microproject I – plans and drafts

13

Consolidation

14

Ways of testing theory in practice: microproject II – reports             

15

Ways of testing theory in practice: microproject II – reports               

Obavezna ispitna literatura:
1) Achard, M. i Niemeier, S. (ur.) 2004. Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Languge Teaching. Walter de Gruyter Inc (Uvod – str. 1-11 i Achardov članak – str. 165-192).
2) Geld, R. i Đurđek, S. 2009. Gradience in L2 procesing: the importance of the non-protoypical, u Brdar, M., Omazić, M. i Pavičić-Takač V. (ur.) Cognitive Approaches to English: Some Fundamental Interdisciplinary and Applied Aspects, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
3) Geld, R. 2006. Konceptualizacija i vidovi konstruiranja značenja: temeljne postavke i pojmovi kognitivnolingvističkog teorijskog okvira, Suvremena lingvistika, 62, str. 183-211.
4) Geld, R. 2006. Strateško konstruiranje značenja engleskih fraznih glagola, Jezikoslovlje, 7.1-2, str. 67-111.
5) Putz M., Niemeier S., Dirven R. (ur..) 2001. Applied Cognitive Linguistics I: Theory and Language Acquisition. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter (Uvod – str. xiii-xviii, Langackerov članak – str. 3-39 te Tylerov i Evansov članak – str. 63-105).
6) Putz, M., Niemeier, S., Dirven, R. (ur..) 2001. Applied Cognitive Linguistics II: Language Pedagogy. Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Uvod – str. xiii-xx, Dirvenov članak – str. 3-27, Kövecsesov članak – str. 87-115 te Barcelonin članak – str. 117-146).
7) Radden, G. i Dirven, R. 2007. Cognitive English Grammar. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins (odabrana poglavlja).

      Dodatna literatura:
1) Aarts, B., Denison, D., Keizer, E., Popova, G. (ur.) 2003. Fuzzy Grammar. Oxford: Oxford University Press
2) Dirven, R. i Verspoor, M. 2004. Cognitive Exploration of Language and Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
3) Rudzka-Ostyn, B. 2003. Word Power: Phrasal Verbs and Compounds, A Cognitive Approach. Berlin/New York: Mouton de Gruyter


Nastavite čitati STARI-Primjena kognitivne lingvistike u učenju i poučavanju drugog jezika

Praksa 3 (9. sem.)

DIPLOMSKI STUDIJ ANGLISTIKE – NASTAVNIČKI SMJER

 JEDNOPREDMETNI STUDIJ

 9. semestar

Naziv kolegija:  PRAKSA 3
Nositelj kolegija: dr. sc. Renata Geld, docent
Nastavnicidr. sc. Renata Geld, docent
ECTS- bodovi: 2 boda
Jezik: engleski
Semestar: IX
Status: obvezni
Oblik nastave
:  Nastava se izvodi kroz praktikum, hospitacije i samostalno držanje nastave
Uvjeti: —
Ispit: Na temelju portfolija i ocjene iz samostalno održane nastave
Cilj kolegija: Studenti će nastaviti razvijati sposobnost ciljanog i refleksivnog promatranja tuđe i vlastite nastave. Osposobit će se za prilagodbu nastavnih strategija učenicima različite dobi i kompetencije u engleskome jeziku. Razvit će kritički stav prema svom nastavnom radu. Osvijestit će vlastiti stil poučavanja.

Plan izvođenja:
Nastava će se provoditi ritmom koji ovisi o mogućnosti ustanova koje studente primaju na praksu te o rasporedu sati mentora.
Način rada: Na praktikumima studenti će se pripremiti za ciljano promatranje nastave u ustanovama u kojima će hospitirati na nastavi mentora te za izvođenje samostalne nastave. Vodit će dnevnik prakse. Nakon hospitacija provodit će se detaljna analiza promatrane nastave. U analizama studenti će trebati povezati i primijeniti znanja i vještine koje će stjecati u ostalim kolegijima metodičkoga bloka. Dnevnik prakse i analize sati ocijenit će se kao dio obaveznog portfolija koji studenti sastavljaju tijekom diplomskog studija.

Program kolegija po tjednima:

Week Topics
1 Introduction
2 Designing activities for different age groups of learners.
3 Designing activities for different levels of proficiency.
4 Classroom teaching in school.
5 Classroom teaching in school.
6 Classroom teaching in school.
7 Classroom teaching in school.
8 Classroom teaching in school.
9 Classroom teaching in school.
10 Classroom teaching in school.
11 Reflecting on teaching experience
12 Classroom teaching in school.
13 Classroom teaching in school.
14 Reflection on teaching styles; self-evaluation of teaching.
15 Issues in learning to teach EFL

Obvezna literatura:
– Crookes, Graham (2003) A Practicum in TESOL: professional development through teaching practice. Cambridge: CUP. [odabrana poglavlja]
– Newby, D. et al (2008) European portfolio for student teachers of languages. Graz: ECML. [odabrana poglavlja]
– Wajnryb, R. (1992) Classroom observation tasks. Cambridge: CUP. [odabrana poglavlja]

Dopunska literatura:
– Allwright, D. (1988). Observation in the language classroom. New York: Longman. [odabrana poglavlja]
– Costas i Costa et al. (eds.) (2001). Student teaching in Europe. Freiburg im Breisgau: Fillibach-Verl. [odabrana poglavlja]
– Gebhard, J.G. and Oprandy, R. (1999). Language teaching awareness. Cambridge: CUP. [odabrana poglavlja]

 


Nastavite čitati Praksa 3 (9. sem.)