{"id":2069,"date":"2012-07-07T16:33:44","date_gmt":"2012-07-07T15:33:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ffzg.unizg.hr\/anglist\/test\/wp\/?p=2069"},"modified":"2015-10-11T10:33:08","modified_gmt":"2015-10-11T09:33:08","slug":"historical-sociolinguistics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?p=2069","title":{"rendered":"Povijesna sociolingvistika (arhiva)"},"content":{"rendered":"<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Naziv kolegije:<\/strong> Povijesna sociolingvistika<strong><br \/>Nastavnik:<\/strong> dr. sc. Alexander D. Hoyt, vi\u0161i lektor<strong><br \/>ECTS bodovi:<\/strong> 5<strong><br \/>Jezik:<\/strong> engleski<strong><br \/>Trajanje:<\/strong> 1 semestar (zimski)<strong><br \/>Status:<\/strong> izborni kolegij<strong><br \/>Oblik nastave:<\/strong> 1 sat predavanja, 2 sata seminara<br \/><strong><\/strong><\/span><strong>Maximalan broj polaznika:<\/strong> 20<br \/><span style=\"font-size: small;\"><strong>Ciljevi kolegija:<\/strong> Kolegij ima dva cilja. Prvi je cilj upoznati studente s podru\u010djem povijesne sociolingvistike, u kojem znanstvenici koji istra\u017euju povijest pojedinih jezika kombiniraju\u0107i metode povijesne lingvistike s metodama sociolingvistike tako da bi rekonstruirali procese jezi\u010dnih promjena u dru\u0161tvenom kontekstu. Istra\u017eivanja u ovom podru\u010dju obi\u010dno se usredoto\u010duje na pismene tekstove koji najvi\u0161e sli\u010de govornom jeziku (npr. osobna pisma, igrokaze i sudske zapise). Drugi je cilj kolegija da studenti dobivaju iskustvo s radom na povijesno-sociolingvisti\u010dkom korpusu. Svaki \u0107e student prepisati i analizirati osobna pisma koja su pisali govornici hrvatskog jezika krajem 19. i po\u010detkom 20 stolje\u0107a. Iako je ovaj projekt prvenstveno lingvisti\u010dke prirode, zanimljiv \u0107e biti i studentima iz drugih znanstvenih podru\u010dja (povijesti, sociologije itd.), jer spomenuta pisma sadr\u017ee informaciju o svakodnevnim problemima i iskustvima obi\u010dnih ljudi koji su \u017eivjeli u Hrvatskoj prije sto i vi\u0161e godina.<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Studentske obaveze:<\/strong> ispunjavanje elemenata <span style=\"text-decoration: underline;\">kontinuirane provjere znanja<\/span>, koji se sastoje od redovitog poha\u0111anje nastave, provjere \u010ditanja primarne i sekundarne literature, pripreme za nastavu, pravovremene predaje jednog grupnog izvje\u0161taja i pravovremene predaje individualnog seminarskog rada. Seminarski rad \u010dini 40%, grupni izvje\u0161taj 30%, a ostali elementi kontinuirane provjere znanja 30% ocjene. Za prolaznu ocjenu nu\u017eno je ispuniti sve elemente kontinuirane provjere znanja.<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Sadr\u017eaj kolegija po tjednima:<\/strong><br \/>1. Uvod i opis studentskih obaveza<br \/>2. Sinkronija i diakronija<br \/>3. Povijesna sociolingvistika: po\u010deci i op\u0107i ciljevi<br \/>4. Primijenjivanje suvremenih sociolingvisti\u010dkih metoda na podatke iz pro\u0161losti<br \/>5. Uloga lingvisti\u010dkog korpusa u istra\u017eivanjima jezi\u010dne varijacije.<br \/>6. Privatna pisma i stare novine kao izvori u povijesno-sociolingvisti\u010dkoj analizi.<br \/>7. Drugi izvori u povijesno-sociolingvisti\u010dkoj analizi<br \/>8. Ortografske varijable<br \/>9. Fonolo\u0161ke varijable<br \/>10. Gramati\u010dke varijable<br \/>11. Leksi\u010dko-semanti\u010dke varijable<br \/>12. Utjecaj stale\u017ea, dobi i roda (spola) na lingvisti\u010dku variaciju<br \/>13. Dru\u0161tvene mre\u017ee i mobilitet u odnosu na lingvisti\u010dku varijaciju<br \/>14. Jezi\u010da promjena motivirana iznutra \/ izvana.<br \/>15. Prezentacije studentskih istra\u017eivanja.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Primarna literatura:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Hernandez Campoy, Juan M. &amp; J. Camilo Conde Silvestre (eds.). 2012. <em>The Handbook of Historical Sociolinguistics.<\/em> Wiley-Blackwell.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Sekundarna literatura:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Barton, David &amp; Hall, Nigel (eds.). 1999. <em>Letter writing as a social practice<\/em> (Studies in Written Language and Literacy 9). Amsterdam\/Philadelphia: John Benjamins.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Brozovi\u0107, Dalibor i Pavle Ivi\u0107 (1988), <em>Jezik, srpskohrvatski\/hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski.<\/em> Zagreb: Jugoslavenski i leksikografski zavod \u201cMiroslav Krle\u017ea\u201d.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Lass, Roger. 1997. <em>Historical linguistics and language change.<\/em> (Cambridge Studies in Linguistics 81). Cambridge: C.U.P.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Milan Mogu\u0161. 1995.<em> A History of the Croatian Language: Toward a Common Standard. <\/em>Zagreb: Nakladni zavod Globus. Translated by Alexander D. Hoyt &amp; Lelija So\u010danac.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Nevalainen, Terttu &amp; Raumolin-Brunberg, Helena (eds.). 1996. <em>Sociolinguistics and language history: Studies based on the Corpus of Early English Correspondence<\/em> (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 15). Amsterdam \u2013 Atlanta, GA: Rodopi.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Nevalainen, Terttu &amp; Raumolin-Brunberg, Helena. 2003. <em>Historical sociolinguistics: Language Change in Tudor and Stuart England.<\/em> London: Pearson Education.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Nevalainen, Terttu &amp; Tanskanen, Sanna-Kaisa (eds.). <em>Letter writing <\/em>(Benjamins Current Topics 1). Amsterdam\/Philadelphia: John Benjamins. [previously published in the <em>Journal of Historical Pragmatics<\/em>, 5:2 (2004)]<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; Romaine, Suzanne. 1982. <em>Socio-historical linguistics: Its status and methodology<\/em> (Cambridge Studies in Linguistics 34). Cambridge: C.U.P.<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal;\"><span style=\"font-size: small;\"><strong><br \/><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Naziv kolegije: Povijesna sociolingvistikaNastavnik: dr. sc. Alexander D. Hoyt, vi\u0161i lektorECTS bodovi: 5Jezik: engleskiTrajanje: 1 semestar (zimski)Status: izborni kolegijOblik nastave: 1 sat predavanja, 2 sata seminaraMaximalan broj polaznika: 20Ciljevi kolegija: Kolegij ima dva cilja. Prvi je cilj upoznati studente s podru\u010djem povijesne sociolingvistike, u kojem znanstvenici koji istra\u017euju povijest pojedinih jezika kombiniraju\u0107i metode povijesne lingvistike [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[31,71],"tags":[],"class_list":["post-2069","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-9-semestar-smjer-lingvistika","category-syllabus-izborni-kolegiji-nastava-na-stranom-jeziku-diplomski-studij"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2069"}],"version-history":[{"count":40,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2069\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23272,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2069\/revisions\/23272"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2069"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}