{"id":18989,"date":"2011-09-26T16:04:10","date_gmt":"2011-09-26T16:04:10","guid":{"rendered":"http:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?p=18989"},"modified":"2011-09-26T16:04:10","modified_gmt":"2011-09-26T16:04:10","slug":"dr-alexander-d-hoyt-senior-lector","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?p=18989&lang=en","title":{"rendered":"Dr. Alexander D. Hoyt, Senior Lector"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" title=\"ahoyt\" alt=\"\" src=\"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/ahoyt.jpg \" \/><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>CV<br \/>Education<\/strong><\/span><span style=\"font-size: small;\"><strong><br \/><\/strong><\/span><\/p>\n<table border=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">2012<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-size: small;\">\u00a0Ph.D. in linguistics, University of Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">\u00a01996<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-size: small;\">\u00a0M.A. in linguistics, University of Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">\u00a01986<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-size: small;\">\u00a0B.A. iz linguistics, University of Pennsylvania<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Employment<br \/><\/strong><\/span><\/p>\n<table border=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">2002<\/span><\/td>\n<td style=\"font-size: small; line-height: 1;\"><span style=\"font-size: small;\">Senior lector, English Department, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">1992-2002<\/span><\/td>\n<td style=\"font-size: small; line-height: 1;\"><span style=\"font-size: small;\">Foreign lector, English Department, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">1990\/91<\/span><\/td>\n<td style=\"font-size: small; line-height: 1;\"><span style=\"font-size: small;\">English teacher, Center for Foreign Languages, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-size: small;\">1989\/90<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-size: small;\">English teacher, School for Foreign Languages (\u201cVar\u0161avska\u201d), Zagreb<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Areas of interest<br \/><\/strong>Historical sociolinguistics, Language and identity<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong><\/strong><strong>Undergraduate courses<\/strong><br \/>Translation workshop<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong><\/strong><strong>Graduate courses<\/strong><br \/>Historical Sociolinguistics<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Academic Writing<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Contemporary English language 4<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Member<br \/>HDPL \u2013 <\/strong>Croatian Applied Linguistics Society<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\"><strong>HUAmS \u2013 <\/strong>Croatian Association for American Studies<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\"><strong>HFD \u2013 <\/strong>Croatian Philological Society<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\"><strong><span style=\"font-size: small;\">Book (in Croatian):<\/span><\/strong><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u00b7 <em>Hrvatski jezik u Zagrebu: sociolingvisti\u010dki pogled. Zagreb: Hrvatska sveu\u010dili\u0161na naklada, 2012.<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: small;\"><strong>Selected works:<\/strong><br \/>&#8211; 1992\u00a0 &#8220;No mo\u2019 vi\u0161e: Kako govori i \u0161to zna na\u0161 dvogodi\u0161nji bilingvalac&#8221;. In: <em>Strani jezik u dodiru sa materinskim jezikom. <\/em>Zagreb: Hrvatsko dru\u0161tvo za primjenjenu lingvistiku. Co-authored with Anja Nikoli\u0107-Hoyt.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 1993 &#8220;A Sociolinguistic Analysis of the Zagreb Vernacular&#8221;. In: <em>Sprach \u2013 Sprechen \u2013 Handeln: Akten des 28. Linguistischen Kolloquiums<\/em>, Graz 1993. T\u00fcbingen, Max Niemeyer Verlag. 245-250.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 1995 Milan Mogu\u0161, <em>A History of the Croatian Language: Toward a Common Standard. <\/em>Zagreb: Nakladni zavod Globus. Co-translated with Lelija Socanac.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 1996 <em>The Croatian Language in Zagreb: A Sociolinguistic Study<\/em>. Master\u2019s thesis. Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 1996 &#8220;\u2018Jezicna situacija\u2019 kao sociolingvisticki termin&#8221;. <em>Zbornik Hrvatskog filolo\u0161kog skupa u Rijeci, 24.-25. lipnja<\/em>. 37-41.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 1998 &#8220;Language and Identity&#8221;. <em>Suvremena lingvistika. <\/em>41\/42. 221-226.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 2001 Rudolf Filipovic i Damir Kalogjera (special issue eds), <em>Sociolinguistics in Croatia, <\/em>special 147th edition <em>International Journal of the Sociology of Language <\/em>(Joshua Fishman, main.ed.) Translated three articles and revised entire issue.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 2007 &#8220;The Expression of Urban Identity in Croatian Hip-Hop Lyrics&#8221;. In: Jagoda Granic (ed.), <em>Jezik i identiteti. <\/em>Zbornik XX. znanstvenog skupa Hrvatskog dru\u0161tva za primijenjenu lingvistiku s me\u0111unarodnim sudjelovanjem.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 2012 Building a historical corpus of Croatian correspondence. Zbornik XXIV. skupa Hrvatskog dru\u0161tva za primijenjenu lingvistiku. (in print).<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">&#8211; 2012 <em>A Historical Sociolinguistic Analysis of the Written Correspondence of Vjekoslav Spin\u010di\u0107<\/em>. Doctoral dissertation. University of Zagreb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><img decoding=\"async\" title=\"More...\" alt=\"\" src=\"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/test\/wp\/wp-includes\/js\/tinymce\/plugins\/wordpress\/img\/trans.gif\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p align=\"left\"><span style=\"font-family: Tahoma; font-size: small;\"><span style=\"color: #003300;\"><br \/><\/span> <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><!--more--><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CVEducation 2012 \u00a0Ph.D. in linguistics, University of Zagreb \u00a01996 \u00a0M.A. in linguistics, University of Zagreb \u00a01986 \u00a0B.A. iz linguistics, University of Pennsylvania Employment 2002 Senior lector, English Department, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb 1992-2002 Foreign lector, English Department, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb 1990\/91 English teacher, Center [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[152],"tags":[],"class_list":["post-18989","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-web-stranice-clanova-odsjeka-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18989","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=18989"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18989\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=18989"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=18989"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=18989"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}