{"id":165,"date":"2011-09-26T15:55:49","date_gmt":"2011-09-26T15:55:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ffzg.unizg.hr\/anglist\/test\/wp\/?p=165"},"modified":"2015-02-10T13:26:57","modified_gmt":"2015-02-10T12:26:57","slug":"ciglar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?p=165","title":{"rendered":"dr. sc. Janja Ciglar-\u017dani\u0107, red. prof."},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Biografija:<\/strong><\/span><\/p>\n<table border=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">2008.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">izabrana je u zvanje redovitog profesora u trajnom zvanju na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a02002.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">izabrana je u zvanje redovitog profesora na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta\u00a0Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01996.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">izabrana je u zvanje izvanrednog profesora na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01994.\/95.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">uvela je u program studija knji\u017eevnosti Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu kolegij\u00a0s podru\u010dja novih knji\u017eevnosti engleskog jezi\u010dnog izraza (australistika)<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01992.\/93.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">provela na predava\u010dko-istra\u017eiva\u010dkoj stipendiji Fulbrightovog programa na Sveu\u010dili\u0161tu Berkeley, SAD<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01991.\/92. \u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">(zimski semestar) boravila je na Odsjeku za \u0161kotsku knji\u017eevnost Sveu\u010dili\u0161ta Glasgow u Velikoj Britaniji,\u00a0gdje je radila na projektu &#8220;Barok u \u0161kotskoj knji\u017eevnosti&#8221;<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01990.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">boravila je na tromjese\u010dnoj istra\u017eiva\u010dko-predava\u010dkoj razmjeni na Sveu\u010dili\u0161tu Bloomington, Indiana, SAD<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01988.\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">izabrana je u znanstveno-nastavno zvanje docenta na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjek za anglistiku\u00a0Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01987. \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">obranila doktorsku disertaciju pod naslovom <em>Termin barok i njegova primjenjivost na englesku knji\u017eevnost\u00a0<\/em><em>17. stolje\u0107a<\/em> na Filozofskom fakultetu Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01978.\/79.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">(ljetni semestar) boravila je kao gostuju\u0107i znanstvenik na Sveu\u010dili\u0161tu Sydney u Australiji<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a01975\/76.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">boravila je kao stipendist Balokovi\u0107eve zaklade (stipendija dodijeljena na natje\u010daju HAZU) na\u00a0doktorskom studiju iz engleske knji\u017eevnosti (Ph. D. Program) na Sveu\u010dili\u0161tu Harvard u SAD-u<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">1974.\u00a0\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">izabrana za asistenta na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">1973.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">obranila je magistarski rad pod naslovom <em>Pjesni\u010dke slike u lirici Williama Blakea<\/em> te stekla stupanj magistra znanosti s podru\u010dja engleske knji\u017eevnosti<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">1970.\u00a0<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">upisala poslijediplomski studij \u2013 smjer Knji\u017eevnost te uz to i studij filozofije na Odsjeku za filozofiju kao stipendist Republi\u010dkog fonda za nau\u010dni rad Republike Hrvatske na Filozofskom fakultetu Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"line-height: 1;\">\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">1970.<\/span><\/td>\n<td style=\"line-height: 1; text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">diplomirala engleski jezik i knji\u017eevnost te njema\u010dki jezik i knji\u017eevnost na Filozofskom fakultetu Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong> Podru\u010dja istra\u017eivanja<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Shakespeare, englesko rano novovjekovlje, postkolonijalna teorija kulture, australska knji\u017eevnost, \u0161kotska knji\u017eevnost<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Preddiplomski kolegiji<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Shakespeare I: tekst, film, kazali\u0161na izvedba<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Diplomski kolegiji<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Englesko barokno pjesni\u0161tvo<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Shakespeare II<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"><strong>Poslijediplomski kolegiji<br \/><\/strong>\/<strong><br \/><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong> Ostalo<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 sudjelovala na brojnim doma\u0107im i me\u0111unarodnim simpozijima o problemima engleske, ameri\u010dke, australske, hrvatske i komparativne knji\u017eevnosti u Zagrebu, Dubrovniku, Cresu, Opatiji, Ljubljani, Krakowu, Klagenfurtu, Stratfordu, Glasgowu, Warwicku, Oxfordu, Cambridgeu, Berlinu, Toulouseu<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 vodila pet znanstveno-istra\u017eiva\u010dkih projekata posve\u0107enih prou\u010davanju razli\u010ditih oblika recepcije Shakespeaeova djela u hrvatskoj knji\u017eevnosti i kulturi<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 1998. bila je suorganizatorom i voditeljem me\u0111unarodnog znanstvenog skupa s podru\u010dja britanskih kulturnih studija<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 sudjelovala je u vi\u0161e desetaka emisija 3. programa Hrvatskog radija<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>\u010clanstva u znanstvenim udrugama<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Matica Hrvatska, EASA (European Association for the Studies on Australia), HKAD (Hrvatsko-kanadsko akademsko dru\u0161tvo),<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">ESSE (European Society for the Study of English)\u00a0 <strong><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\"><strong>Odabrana bibliografija<\/strong><\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">Knjige:<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">1. <em>Neka ve\u0107a stalnost: Shakespeare u tekstu i kontekstu<\/em>, Zavod za znanost o knji\u017eevnosti Filozofskog fakulteta, Zagreb, 2001.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">2. <em>Domi\u0161ljato stvoren svijet: Barok u engleskoj knji\u017eevnosti<\/em>, Naklada Slap, Zagreb, 2008.<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\">Urednik me\u0111unarodnog znanstvenog zbornika:<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\"><em>British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges<\/em>, zbornik radova s me\u0111unarodnog znanstvenog skupa istog naslova, ur. Janja Ciglar-\u017dani\u0107 i Damir Kalogjera, The British Council Croatia i Odsjek za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu, Zagreb, 1998.<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: normal; text-align: justify;\" align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\">\u010clanci i poglavlja u knjizi:<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eNa\u0161 &#8216;Shakespeare&#8217; ili uvje\u017ebavanje bardicida\u201c. <em>Knji\u017eevna smotra<\/em>. 2 (2007), 144, str. 3-6.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eOd idioma do ideologema: byronizam Dimitrija Demetra\u201c. <em>Umjetnost rije\u010di<\/em>. L (2006), 2-3, str. 215-230.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201ePovijest versus pri\/povijesti: o Tillyardovoj Elizabetinskoj slici svijeta\u201c <em>Elizabetinska slika svijeta. <\/em>Eustace M. [Mandeville] W. [Wetenhall] Tillyard \/ Marotti, Bojan (ur.). Zagreb: ArTresor, 2006. str. 5-18.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eBarokno pjesni\u0161tvo, englesko i hrvatsko: zna\u010denje nekih analogija\u201c. <em>Hrvatska i svijet: zbornik<\/em> ,Luk\u0161i\u0107, Irena (ur.), Zagreb: Hrvatsko filolo\u0161ko dru\u0161tvo, 2002. str. 63-80.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eLandscape into Mindscape: Nature Representations in Australian Literature\u201c. <em>Australian Nationalism Reconsidered: Maintaining a Monocultural Tradition in a Multicultural Society<\/em> , Wimmer, Adi (ur.), T\u00fcbingen:Stauffenberg Verlag, 1999. str. 84-98.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eDru\u0161tveni locus utopijskog: Petri\u0107, Dr\u017ei\u0107, More i Shakespeare\u201c. <em>Frane Petri\u0107<\/em> . Ljerka \u0160ifler-Premec (ur.). Zagreb: Hrvatsko filozofsko dru\u0161tvo, 1999.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eAnti-colonial Tempest: Theory and Practice of Postmodernist Shakespearean Reinscriptions.\u201c <em>Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia<\/em>. 42 (1997), str. 71-83.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eKralj Lear ili logike abdikacije\u201c (uz premijeru Shakespeareova <em>Kralja Leara<\/em>, Hrvatsko Narodno Kazali\u0161te). <em>Vijenac<\/em>. VI (1998), 107, str. 31.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eBard a la bricolage\u201c (uz premijeru Shakespeareove <em>Zimske pri\u010de<\/em>, Gavella). <em>Vijenac<\/em>. V I (1998), 115; str. 27.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201e\u0160ekspirolog op\u0107e prakse\u201c (uz hrvatski prijevod knjige <em>Rozalindin spol <\/em>Jana Kotta). <em>Vijenac<\/em>. V (1997), 103-104; str. 11.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201ePo bardu ili kako ho\u0107ete\u201c (uz premijeru Shakespeareova <em>Na Tri kralja ili kako ho\u0107ete<\/em>, Komedija). <em> Vijenac<\/em>. V (1997), 92; str. 38.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eThe Anglographic Perspective\u201c (Ivo Vidan: The English Intertext of Croatian Literature) . <em>Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia<\/em>. 41 (1996), str. 229-232.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eTragom \u0161kotskog pripovjeda\u010dkog glasa, antologija suvremene \u0161kotske proze\u201c. <em>Tre\u0107i program hrvatskog radija<\/em>. 49-50 (1996), str. 173-257.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eCanon Twice Re\/canonized: Teaching Shakespeare in Croatia Today\u201c. <em>British Studies Now<\/em> \/ Wadham-Smith, Nick (ur.), Warwick: The British Council, 1996. str. 56-63.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eRecruiting the Bard: Onstage and Offstage Glimpses on Recent Shakespeare Production in Croatia\u201c. <em> Shakespeare in the New Europe<\/em>, Michael Hattaway, Boika Sokolova i Derek Roper (ur.), Sheffield: Sheffield Academic Press, 1994., str. 261-275.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eFatal Fascination or Calculated Choice: The Conceit in Seventeenth Century English Poetry\u201c, <em>Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia<\/em>, 31-31 (1986\/97), str. 3-20.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eKoliko je metafizi\u010dka engleska metafizi\u010dka poezija&#8217;\u201c, <em>Umjetnost rije\u010di<\/em>, 1, Zagreb (1988), str. 73-92.<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\">\u2022 \u201eNeki aspekti engleskog knji\u017eevnog baroka: Formalni manirizmi i njihove funkcije u engleskom postrenesansnom pjesni\u0161tvu\u201c, <em>Knji\u017eevni barok<\/em>, Dunja Fali\u0161evac i \u017diva Ben\u010di\u0107 (ur.), Zagreb: Zavod za znanost o knji\u017eevnosti, 1988., str. 191-223.<\/span><\/p>\n<p align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\">Op\u0161irnija bibliografija<\/span><br \/><span style=\"font-size: small;\"><a href=\"http:\/\/bib.irb.hr\/lista-radova?autor=6833\">http:\/\/bib.irb.hr\/lista-radova?autor=6833<\/a><\/span><\/p>\n<p align=\"left\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a0<\/span><\/p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Biografija: 2008. izabrana je u zvanje redovitog profesora u trajnom zvanju na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu \u00a02002. izabrana je u zvanje redovitog profesora na Katedri za englesku knji\u017eevnost Odsjeka za anglistiku Filozofskog fakulteta\u00a0Sveu\u010dili\u0161ta u Zagrebu \u00a01996. izabrana je u zvanje izvanrednog profesora na Katedri za englesku knji\u017eevnost [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[45],"tags":[],"class_list":["post-165","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-web-stranice-clanova-odsjeka"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/165","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=165"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/165\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18970,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/165\/revisions\/18970"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=165"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=165"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=165"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}