{"id":1937,"date":"2012-06-30T17:19:13","date_gmt":"2012-06-30T16:19:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ffzg.unizg.hr\/anglist\/test\/wp\/?page_id=1937"},"modified":"2015-02-10T13:26:45","modified_gmt":"2015-02-10T12:26:45","slug":"promjene-2010-diplomski-prevoditeljski","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?page_id=1937","title":{"rendered":"Promjene 2010 \u2013 diplomski &#8211; prevoditeljski"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #336699; font-family: Tahoma; font-size: small;\"><strong>Odsjek za anglistiku <br \/>DIPLOMSKI STUDIJ- smjer prevoditeljstvo<\/strong><br \/>(za ak. god. 2010.\/2011.)<\/span><\/p>\n<p>\u00a0<span style=\"color: #99ccff;\">_______________________________________________________________________________________<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\"> Mijenjaju se nazivi sljede\u0107ih kolegija: <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\">\u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><span style=\"font-size: small;\">kolegij 7. semestra koji se zvao <em>Prijevodne vje\u017ebe<\/em> sad se zove <em>Prevo\u0111enje znanstvenih tekstova<\/em> (sadr\u017eaj kolegija ostao je isti);<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: small;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/span><span style=\"font-size: small;\">kolegij 8. semestra koji se zvao <em>Sociolingvistika i jezi\u010dni varijeteti<\/em> sad se zove <em>Sociolingvistika<\/em> (sadr\u017eaj kolegija ostao je isti).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">\u00a0U prethodnom razdoblju kolegij EU i me\u0111unarodne organizacije nudio se i u 8. i u 9. semestru. Nakon promjena postoje\u0107eg programa anglistike, koje je odobrilo Fakultetsko vije\u0107e u lipnju 2010. godine, ovaj \u0107e se kolegij nuditi <strong>samo u 8. (ljetnom) semestru. <\/strong>(U <strong>zimskom semestru<\/strong> ak. god. 2010.\/11. omogu\u0107it \u0107e se slu\u0161anje toga kolegija studentima koji su upisali diplomski studij prije ove promjene.) <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">Izborni kolegiji iz ponude Odsjeka (u 7. i 9. semestru), koji su u prethodnom razdoblju mogli biti ili knji\u017eevni ili lingvisti\u010dki, nakon promjena programa mogu biti isklju\u010divo knji\u017eevni.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: small;\">Revidirani hodogrami za jednopredmetni i dvopredmetni diplomski studij anglistike, smjer prevoditeljstvo,\u00a0 nalaze se na sljede\u0107oj stranici:\u00a0<a title=\"Hodogram: prevoditeljski\" href=\"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/?p=201\">Hodogram: prevoditeljski<\/a><\/span><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Odsjek za anglistiku DIPLOMSKI STUDIJ- smjer prevoditeljstvo(za ak. god. 2010.\/2011.) \u00a0_______________________________________________________________________________________ Mijenjaju se nazivi sljede\u0107ih kolegija: \u00a0&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 kolegij 7. semestra koji se zvao Prijevodne vje\u017ebe sad se zove Prevo\u0111enje znanstvenih tekstova (sadr\u017eaj kolegija ostao je isti); &#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 kolegij 8. semestra koji se zvao Sociolingvistika i jezi\u010dni varijeteti sad se zove Sociolingvistika (sadr\u017eaj kolegija ostao je [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":1922,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"class_list":["post-1937","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1937","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1937"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1937\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18837,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1937\/revisions\/18837"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1922"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anglist.ffzg.unizg.hr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1937"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}